Improving Students’ Translation Skills Using AI
Abstract
The emergence of artificial intelligence (AI) has created new opportunities for translation training. Tools such as Google Translate, DeepL, and ChatGPT give learners rapid access to authentic language and instant feedback, making translation practice more interactive and effective. This paper presents practical classroom strategies for using AI to develop vocabulary, grammar, and cultural awareness; to analyze and improve AI-generated translations; and to design collaborative tasks that combine human judgment with machine output. While AI cannot replace human translators, it functions as a useful assistant that boosts motivation, accuracy, and learner autonomy. The thoughtful integration of AI into translation pedagogy—focused on error analysis, comparative tasks, culturally aware revision, and independent practice—prepares students for real-world linguistic challenges
Keyword
References
- Budiharjo, B. (2024). Artificial intelligence in translation: The menace, promise, and response to technology and superseded practice. In Proceedings of the Third International Conference on Communication, Language, Literature, and Culture (ICCoLliC 2024). Atlantis Press. https://doi.org/10.2991/978-2-38476-321-4_52
- Chen, X. (2024). Research on the application of artificial intelligence in translation courses. International Journal of Education and Humanities, 12(1).
- Duan, H., Gao, X., & Zhang, Y. (2025). The application of AI translation tools in improving students’ translation fidelity and accuracy. Arab World English Journal (AWEJ). https://dx.doi.org/10.24093/awej/AI.16
- Hartono, R. (2024). Artificial intelligence in translation education: A combination of Google Translate and Grammarly for students’ accurate translation products. In Proceedings of the International Conference on Innovation & Entrepreneurship in Computing, Engineering & Science Education (InvENT 2024). Atlantis Press. https://doi.org/10.2991/978-94-6463-589-8_37
- Taher, R. S. H. (2025). The effectiveness of AI-driven translation technologies in mediating cultural understanding: A case study of English language teaching practices in Libyan higher education. Libyan Journal of Educational Research and E-Learning (LJERE), 1(2), 1–16.
- Xu, S., Su, Y., & Liu, K. (2024). Integrating AI for enhanced feedback in translation revision: A mixed-methods investigation of student engagement. arXiv. https://arxiv.org/abs/2410.08581
- Yao, C. (2024). Research on English translation teaching mode based on artificial intelligence. Journal of Computing and Electronic Information Management, 14(1), 69–74. https://doi.org/10.54097/Xcgt9gXa
- Usmonova Sh. A Publicist Discource As A Conceptual Linguistic Unit Forming The Base Of The Text. Philology Matters. 2019. 39-45.
- Makhsudkhon, Ismatullaev. "EMPOWERING EDUCATION THROUGH AI: TRANSFORMING LEARNING WITH INTELLIGENT TECHNOLOGIES." In UniPublish Conference Proceedings, vol. 1, no. 1, pp. 435-436. 2025.
How to Cite
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0). You are free to share and adapt this work for any purpose, including commercially, provided you give appropriate credit to the original author(s) and source, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
License: creativecommons.org