TALABALARNING OGʻZAKI TARJIMA KO‘NIKMALARINI RIVOJLANTIRISHGA DOIR

  • Published
     January 17, 2026
  • Page
     263-265

Authors

Matkarimov S.X
O‘zDJTU o‘qituvchisi
Uzbekistan

Abstract

Maqolada og‘zaki tarjima va unga o‘rgatish masalalari yoritilgan. Tarjimashunoslikning ushbu yo‘nalishiga bo‘lgan e’tiborning ortib borayotganiga qaramay, og‘zaki tarjima mavzusining yetarlicha o‘rganilmayotgani ta’kidlanadi. Muallif og‘zaki tarjimaning ikki turi — ketma-ket va sinxron tarjimalar haqida so‘z yuritadi hamda Seleskovich tomonidan ilgari surilgan ketma-ket tarjimaga o‘rgatishning to‘rt bosqichi: tinglash, tahlil qilish, xotirada saqlash va qayta tiklash jarayonlarini tahlil qiladi. Shuningdek, talabalarda tinglab tushunish va tillararo og‘zaki translyasiya qilish ko‘nikmalarini bosqichma-bosqich shakllantirishning ahamiyati ko‘rsatib o‘tilgan. 

Keyword

References

  1. Seleskovitch D., Lederer M. Pédagogie raisonnée de l’interprétation. – Paris : Didier Érudition, 2002. – 360 p.
  2. Voysexovskaya Ye.S. Tipы uprajneniy pri obuchenii ustnomu perevodu na nachalnom - srednem etapax (na materiale angliyskogo yazыka) // Lingvodidakticheskiye aspektы perevoda v prosesse podgotovki perevodchikov: materialы Mejdunar. nauch-prakt. seminara. Irkutsk, 2006. –S. 289-296.
  3. Gorbova N.V. O texnikax i metodikax obucheniya ustnomu perevodu. http://fpkp.su/conf/
How to Cite
TALABALARNING OGʻZAKI TARJIMA KO‘NIKMALARINI RIVOJLANTIRISHGA DOIR . (2026). Spectrum of Development, 1(2), 263-265. https://spectrumofdevelopment.com/index.php/sod/article/view/151

How to Cite

TALABALARNING OGʻZAKI TARJIMA KO‘NIKMALARINI RIVOJLANTIRISHGA DOIR . (2026). Spectrum of Development, 1(2), 263-265. https://spectrumofdevelopment.com/index.php/sod/article/view/151